THƯ CUỐI NGÀY GỬI EM BRIGITE

    0
    375
       
    Phạm Đăng Quỳnh

    Nghe nói trong lúc bà Brigite Trogneux (tân đệ nhất phu nhơn Pháp) dự lễ đăng quang cùng chồng thì chồng cũ của bà đã sáng tác ra bài thơ này. Bài thơ thật hay và người dịch cũng quá xuất sắc.

    Mời quí vị cùng thưởng thức. 🙂

     

    (André-Louis Auzière – chồng cũ của em Brigite Trogneux.)

    Cả thế giới hồi hộp dõi theo những gì đang diễn ra tại điện Élysée
    Anh phải đóng cửa ngồi một mình trong ngôi nhà ngoại vi thành phố
    Vậy mà tiếng tivi vẫn cứ vang trong từng căn phòng nhỏ
    Người Pháp đang đón chào Macron – vị tổng thống trẻ trung nhất trong lịch sử nước mình

    Chắc là em không còn tâm trí nào để nghĩ đến anh
    Cái tên André-Louis đã bị xóa rất lâu rồi trong bộ nhớ
    Nhưng anh không thể quên Trogneux tóc vàng một thuở
    Những thanh chocolate vùng Rua đâu dịu ngọt bằng nàng

    Anh nhớ lại những buổi chiều anh phải lang thang
    Chạy khắp mọi nẻo đường Paris để tìm cho con hộp thuốc
    Chỉ mười năm với ba đứa con có được
    Ba đứa con – minh chứng cho tình yêu chúng ta – đẹp hơn cả thiên thần

    Anh không ngờ chuyện bắt đầu từ một ngày em đòi li thân
    Rồi em nhất quyết kêu anh ra tòa bằng cái đơn li dị
    “Không thực sự hạnh phúc” – em tự nhiên nói thế
    Cuối cùng đành phải chiều em thôi
    Vì anh biết em đã tìm thấy một phương trời

    Cứ như Newton bất ngờ tìm ra định luật quả táo rơi
    Em ngỡ ngàng tìm ra một chàng trai kém mình hai con giáp
    Cũng chẳng có gì bất thường (nhất là nước Pháp)
    Song gia đình của chúng ta
    thì lại giống như bao gia đình kia tất thảy ở trên đời

    Em đã có một mái nhà, một mái ấm đó thôi
    Dù ai đó cao siêu
    Là Hoàng tử, là Nhà vua hay Chúa Trời đi nữa
    Em nên nhớ chữ Thủy Chung là muôn đời muôn thuở
    “Công chúa lấy thằng bán than”, cũng theo nó lên rừng

    Có thể em đang mơ một sự nghiệp lẫy lừng
    Tổng thống với Đệ nhất Phu nhân tâm đầu ý hợp
    Hai mốt phát đại bác vang trời, em đừng choáng ngợp
    Tiếng trẻ thơ khóc năm xưa mới đúng nghĩa gia đình

    Thật buồn trong giây phút này chỉ anh nghĩ đến anh
    Nhưng anh bỗng thấy ấm lòng
    Khi Sébastian, Laurence, Tiphaini vừa nhắn tin cho bố
    “Chúng con yêu bố ngàn lần. Bố hãy tin điều này bố nhớ
    Lát nữa, tan cuộc tại điện Élysée, chúng con sẽ về nhà

    Cuộc sống sẽ thực sự bắt đầu với bốn bố con ta…”

    (Share bên nhà anh Lê Công)

    Advertisement
       

    LEAVE A REPLY

    Please enter your comment!
    Please enter your name here