ĐƠN GIẢN…. NHƯ ….ĐANG GIỠN !
– Không phải ăn cơm chay là thành thiền và ăn cơm chiên là thành thầy.
– Đau đầu vì tiền mà điên đầu vì tình.
– Thương nhau mà sống, thông nhau mà sướng!
– Củ không đứng vì cứng không đủ.
– Thầy tu thù Tây vì thằng Tây giết thầy tăng.
– Tâm không đầy như Tây không Đầm.
– Tham nhũng sống trên thảm nhung.
– Mọi người giành nhau làm giàu nhanh.
– Thầy tu thù Tây vì thằng Tây giết thầy tăng.
– Tâm không đầy như Tây không Đầm.
– Nghệ sĩ tránh ăn cá kho vì sợ khó ca.
– Làm dấm thì chua mà làm chúa thì dâm.
– Người nhiều mộng vào đời để rồi mời nhiều người vào động….
– Nhà vua khi ngồi trên ngai là khi ngài trên ngôi.
– Không nên giỡn quá lố trong ngày giỗ quá lớn.
– Có những người chỉ đi mưa mà chưa đi Mỹ.
– Các cô thích anh chàng ngông mà không thích anh chồng ngang.
– Da nhăn thì kéo, da nhéo thì căng.
– Cây sầu đông mọc ở đồng sâu hay ở đầu sông.
– Say để đỡ nhớ ngày xưa và đỡ ngứa nhờ say.
– Chơi hụi thì chết, Chơi hết thì trụi.
– Người lao động bao giờ cũng thiệt thòi so với người linh động, thí dụ như:
– Người lao động chân chính còn người linh động trân tráo.
– Người lao động cầu kinh còn người linh động cầu cao.
– Người lao động làm lính còn người linh động làm láo.
– Người lao động hay bịnh còn người linh động hay bạo.
– Người lao động cầm đinh còn người linh động cầm đao.
– Tình em theo đám mây đen vì mình em theo đám Tây đen.
– Người già ngồi câu còn người giầu ngồi ca.
– Nhiều người năng làm việc thiện mà không thiên làm việc nặng.
– Cái gì thẳng thì không cong còn cái gì thỏng thì không căng.
– Tình chan chứa là tình chưa chán.
– Nhiều cô gái ngây thơ ôm mộng ban đầu để rồi ôm bầu đan mộng.
– Từ đâu có chữ đầu tư?
– Đàn ông có người trên răng dưới dế và có người trên dê dưới rắn.
– Thà ăn cháo với muối còn hơn ăn chuối với máu.
– Điếc không sợ súng mà Đúng không sợ xiết.
– Người có lông mép thường có mông lép.
– Có nhiều người Mỹ lai gốc Á hơn người Mã Lai gốc Ý.
– Vợ chồng vô sinh khi vợ đã tắt đường kinh hay chồng đã cắt đường tinh.
– Chuyện đau lòng nghĩ đến lại long đầu.
– Người Bắc nói “đang đi trên đường” Người Nam nói “đương đi trên đàng”.
– Người Bắc nói “hợp nhãn” Người Nam nói “hạp nhỡn”.
– Người đầy bạo tính thích người tình bạo đấy.
– Người bí ẩn thường có ý bẩn.
– Có thánh tâm thì không có tánh thâm.
ST
– Lời tạ từ của lính trong lời tự tình của lá.
– Dù chết không tấm hình nhưng tình không chấm hết.
– Một cô gái dễ thương thì thương không dễ, mà dê thì có thưởng, nhưng lên giường thì có thể.
– Người gian không thích sấm, người dâm không thích sáng.
– Người sang không thích giấm, người dâm không thích sáng.
– Sáng thể dục để tối thục cho dễ.
– Ôm quá thì yếu còn yêu quá thì ốm.
– Tiền ai nấy tính, tình ai nấy tiến.
ST
P.S. : Liệu có ngôn ngữ nào trên TG có cách ” nói lái” đặc biệt” như tiếng Việt không ?
THD. Washington, Dec 01 , 2019