Tạm dịch bài của bà Zanny Minton Beddoes
(Tổng biên tập The Economist)
Tôi đã làm báo đã ba thập niên, trong thời gian đó, tôi đã trải qua rất ít những tuần lễ nào đã làm tôi choáng váng như mấy tuần nay.
Các cuộc tấn công ngày 9-11, một số thời điểm trong cuộc khủng hoảng tài chính toàn cầu và giai đoạn đầu của đại dịch Covid là một số trường hợp hiếm hoi mà thế giới dường như bị thay đổi tận gốc rể chỉ trong vài ngày.
Đối với những người đồng nghiệp của chúng tôi ở châu Âu, những thay đổi địa chính trị trong mấy tuần nay cũng bị những ám ảnh to lớn như vậy.
Tổng thống Donald Trump xem như đang bỏ rơi Ukraine, quay lưng lại với liên minh xuyên Đại Tây Dương đã tồn tại từ Thế chiến thứ hai và hoàn toàn tin tưởng vào các quan điểm của Vladimir Putin.
Tại Hội nghị An ninh Munich vào cuối tuần trước, nơi giọng điệu công khai của Hoa Kỳ đối với các đồng minh châu Âu đã hoàn toàn chuyển sang thái độ thù địch , tôi cảm thấy như mình đang ngồi hàng ghế đầu để chứng kiến lịch sử đang được diễn ra.
Các sự kiện kể từ đó đã xảy ra nhanh chóng ở cả hai bờ Đại Tây Dương. Ở châu Âu, đã có sự hoảng loạn của các nhà lãnh đạo ở lục địa này dự đoán và lo sợ rằng quốc gia đã tạo ra liên minh NATO hiện có vẻ đã chuẩn bị để đập phá nó.
Trong khi đó, tại Mỹ, khi ông Trump kết thúc tháng đầu tiên tromg nhiệm kỳ tổng thống, ông vẫn tiếp tục đẩy mạnh ranh giới quyền lực của chính mình. Để phản ảnh những sự kiện trọng đại này, chúng tôi, rất bất thường, có hai trang bìa khác nhau trong tuần này với hình ông Trump.

Tại châu Âu, các nhà vẻ hình của chúng tôi đã đặt ông Trump ở đầu một chiếc bàn dài theo kiểu Putin, để hội đàm với tổng thống Nga. Bạn sẽ nhận thấy những chiếc ghế trống – đây là nơi mà một người như Volodymyr Zelensky, tổng thống Ukraine, có thể đã ngồi nếu ông không bị ông Trump loại khỏi các cuộc đàm phán ban đầu. Một cuộc chiến ngôn từ giữa hai người đang leo thang.
Dưới thời ông Trump, Ukraine đang bị phản bội, Nga đang được phục hồi và không còn có thể trông cậy vào Mỹ để hỗ trợ châu Âu trong thời chiến.
Những tác động đối với an ninh của châu Âu rất nghiêm trọng, nhưng như cách cải bướng của nhà lãnh đạo chúng ta (ô Trump), chúng vẫn chưa thấm vào đầu các nhà lãnh đạo và người dân của lục địa Âu châu.
Một trang bìa khác của chúng tôi có hình ông Trump đội vương miện. Kể từ khi trở lại nắm quyền, ông đã đem lại nhiều hân hoan cho các nhóm thuộc hạ của ông và khiến những người chống đối ông bị choáng váng thảm sầu.
Tổng thống nói rằng ông đang dọn sạch rác thải, gian lận và lạm phát. Những người phản đối ông cảnh báo rằng ông đang đẩy đất nước vào một cuộc khủng hoảng hiến pháp , hoặc thậm chí đây là một chế độ độc tài Trump.
Lãnh đạo của Âu châu chúng tôi dùng các bản tin tóm lược về ô. Trump đánh giá một cách điềm tĩnh thái độ trong những tuần đầu tiên của ông Trump , phân tích thực tế và xem xét lịch sử thật thận trọng. Tổng thống có quyền đặt ra các mục tiêu mới cho bộ máy hành chính.
Ông Trump khó có thể là người đàn ông đầu tiên trong Phòng Bầu dục có tham vọng không đáy. Và ông vẫn còn lâu mới lật đổ được trật tự hiến pháp của Hoa Kỳ.
Nhưng cách ông Trump thực hiện các mục tiêu của mình – đôi khi với sự tàn ác vô cớ – thật là nguy hiểm và sai lầm.
Và ông Trump, với bản ngã cố hữu, đang chuẩn bị thi hành bất kỳ 1 hành động quá quắt nào. Hãy chuẩn bị cho một cuộc đấu tranh đại quy mô.
(Thai Ng Khoa)