Home Blog Page 16

LIỆU TRUNG QUỐC CÓ KÍCH NỔ “BOM NGUYÊN TỬ” TRÊN THỊ TRƯỜNG CHỨNG KHOÁN THẾ GIỚI?

nt-v, Wolfram Weimer, 15.04.2025,
Donald Trump đã đánh giá thấp sức mạnh của Trung Quốc. Bắc Kinh đang nắm giữ một thứ vũ khí được xem là “bom nguyên tử của thế giới tài chính”. Và những cú rung chuyển đầu tiên đã có thể cảm nhận được.
*
Trong cuộc chiến thuế quan gay gắt giữa Hoa Kỳ và Trung Quốc, Donald Trump đã bỏ qua một điều quan trọng: 759 tỷ đô la. Đây chính xác là số tiền mà Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa đầu tư vào trái phiếu chính phủ Hoa Kỳ. Tổng thống Trump hiện đang vướng vào vòng vây của Chủ tịch Tập Cận Bình, vướng sâu đến mức có thể rất nguy hiểm. Nếu Bắc Kinh quyết định bán trái phiếu chính phủ Hoa Kỳ hàng loạt trong bối cảnh tranh chấp leo thang với Washington, thì đòn giáng vào Hoa Kỳ sẽ là thảm họa.
Trên thị trường chứng khoán, các nhà môi giới chứng khoán gọi đây là “lựa chọn hạt nhân” cho hệ thống tài chính toàn cầu. Việc bán tháo trái phiếu sẽ tương đương với việc kích nổ một trái bom nguyên tử tài chính toàn cầu. Nó có thể gây ra sự hoảng loạn và phản ứng dây chuyền giống như vụ phá sản của ngân hàng đầu tư Lehman Brothers năm 2008.
Nếu Trung Quốc rút khỏi trái phiếu chính phủ Hoa Kỳ, lãi suất ở Hoa Kỳ sẽ đột ngột tăng vọt, thị trường chứng khoán sẽ sụp đổ trong một cuộc khủng hoảng mới, thị trường tín dụng sẽ chững lại và thị trường bất động sản Hoa Kỳ nói riêng sẽ bị ảnh hưởng nặng nề.
Nỗi sợ hãi về “trái bom nguyên tử tài chính từ Bắc Kinh” đã hiện rõ trên thị trường trái phiếu. Trái phiếu chính phủ Hoa Kỳ, vốn được xem là một trong những khoản đầu tư tài chính an toàn nhất thế giới, đã phải chịu những tổn thất nghiêm trọng trong tuần qua. Lợi suất – hay lãi suất – của trái phiếu kho bạc Hoa Kỳ với kỳ hạn 30 năm còn ở mức 4,33% vào ngày 6 tháng 4. Với động thái áp thuế quan, lợi suất đã tăng lên hơn 5% trong thời gian ngắn. Lợi suất trái phiếu chính phủ kỳ hạn 30 năm thường khá ổn định và biến động rất chậm. Sự gia tăng đột ngột trong vòng vài ngày là sự gia tăng nhanh nhất trong hơn 40 năm qua. Lợi suất trái phiếu chính phủ kỳ hạn 10 năm cũng tăng với tốc độ nhanh nhất kể từ cuộc khủng hoảng tài chính năm 2008.
Sự gia tăng lợi suất này là một tín hiệu cảnh báo nghiêm trọng cho thị trường tài chính. “Đây là đợt bán tháo trái phiếu chính phủ”, Calvin Yeoh, giám đốc danh mục đầu tư tại quỹ đầu cơ Blue Edge Advisors, cảnh báo. “Tôi chưa từng thấy những động thái hay biến động như vậy kể từ sự hỗn loạn của đại dịch năm 2020”, ông nói với Bloomberg.
*
“SẼ KHÔNG BAO GIỜ CHỊU THUA”
Ở New York có nghi ngờ rằng, Trung Quốc đã thực hiện những đợt bán trái phiếu ban đầu để cảnh báo Hoa Kỳ về “vũ khí nguyên tử” của họ. Lãi suất thế chấp và cho vay tiêu dùng tại Hoa Kỳ cũng ngay lập tức tăng mạnh vì chúng liên quan đến lợi suất trái phiếu chính phủ. Thị trường bất động sản nhà ở vào mùa xuân vốn đã yếu do lòng tin của người tiêu dùng ngày càng giảm, với sự suy thoái hiện thời của thị trường chứng khoán và trái phiếu, những khách hàng tiềm năng càng lo lắng hơn về tiền tiết kiệm và công việc của mình.
“Nếu Trung Quốc muốn gây thiệt hại nặng nề cho chúng ta, họ sẽ bán tháo trái phiếu chính phủ”, Guy Cecala, CEO của Inside Mortgage Finance lo ngại. “Họ sẽ cố gắng kéo đòn bẩy và gây áp lực. Tác động lên thị trường nhà ở và lãi suất thế chấp là rất lớn.”
Hiện nay, trên thị trường ngày càng phát sinh lo ngại rằng, tranh chấp giữa Trump và Trung Quốc có thể leo thang và hai nền kinh tế lớn nhất thế giới có thể hướng tới một cuộc đối đầu thảm khốc mà đỉnh điểm là vụ nổ “bom nguyên tử”.
“Nếu bị thách thức, chúng tôi sẽ không bao giờ chịu thua”, người phát ngôn Bộ Ngoại giao Trung Quốc Lin Jian đe dọa. Bộ Thương mại tuyên bố: “Trung Quốc sẽ chiến đấu đến cùng nếu phía Mỹ hành xử sai trái”. Bắc Kinh đã công bố các biện pháp đối phó tiếp theo. Trung Quốc đã liên tục giảm lượng trái phiếu chính phủ Hoa Kỳ nắm giữ từ 1,2 nghìn tỷ đô la xuống còn 759 tỷ đô la kể từ chính quyền Trump đầu tiên. Khối lượng vẫn còn rất lớn. Hiện nay chỉ có Nhật Bản nắm giữ lượng trái phiếu nợ của Mỹ nhiều hơn.
*
BẮC KINH NGHĨ KẾ
Cuộc chiến thương mại với Trung Quốc có thể trở nên rất tốn kém đối với Hoa Kỳ do tác động của lãi suất. Riêng Bộ Tài chính Hoa Kỳ phải tái cấp vốn hơn 8 nghìn tỷ đô la trái phiếu chính phủ vào cuối năm nay. Và ngoài 8 nghìn tỷ đô la đó, có thể sẽ có khoảng 2 nghìn tỷ đô la nợ mới được phát hành chỉ để trang trải thâm hụt. Việc tăng lãi suất chỉ một phần trăm – chẳng hạn do doanh số bán hàng của Trung Quốc – sẽ khiến nước Mỹ thiệt hại 100 tỷ đô la mỗi năm. Chuyên gia phân tích hàng đầu của ngân hàng Đức – Deutsche Bank, ông George Saravelos cảnh báo, nếu có một cuộc xung đột tài chính lớn hơn với Trung Quốc, thì Trung Quốc có thể sử dụng tài sản tại Hoa Kỳ làm vũ khí. Cuối cùng, cả chủ sở hữu Trung Quốc và công ty phát hành trái phiếu Hoa Kỳ đều phải chịu thiệt hại.
Chính vì vậy mà, việc cả hai bên đều sẽ bị thiệt hại nặng nề từ vụ nổ bom nguyên tử tài chính là mối quan tâm của thị trường. Trung Quốc cũng sẽ bị ảnh hưởng trầm trọng từ cuộc khủng hoảng tài chính, đặc biệt là khi đất nước này đang phải vật lộn với vấn đề vỡ bong bóng bất động sản. Bộ trưởng Tài chính Scott Bessent chỉ ra trong một cuộc phỏng vấn với Tucker Carlson rằng thật “tuyệt” khi là quốc gia vay nợ lớn nhất thế giới. “Khi bạn vay ngân hàng, ngân hàng sẽ là người có quyền quyết định; họ có thể tịch thu số tiền bạn đã vay. Nhưng nếu bạn vay một khoản tiền khổng lồ, ngân hàng sẽ không thể tấn công bạn nữa.”
Mark Williams, nhà kinh tế trưởng phụ trách khu vực châu Á tại Capital Economics, đồng tình với đánh giá này: “Nếu Trung Quốc bán tháo trái phiếu chính phủ, điều đó cũng giống như họ ném lựu đạn vào người ngồi đối diện với họ trong cùng một căn phòng.”
Người Trung Quốc có tư duy chiến lược hơn Trump và nhận thức được rủi ro của riêng họ nếu xảy ra tình trạng leo thang toàn diện. Tất cả những gì họ cần là một sự điều chỉnh nhỏ về lãi suất. “Chúng tôi hy vọng sẽ khiến Washington tỉnh táo trở lại bằng cách chở trái bom nguyên tử trên thị trường chứng khoán đi dạo trước Phố Wall”, một nhà phân tích người Hồng Kông cho biết. Hy vọng Donald Trump cũng hiểu được điều này.

Thuế quan, suy giảm và lời hứa của AI | Cuộc trò chuyện với Larry Summers và Niall Ferguson

Hai hôm nay tôi nghe Larry Summers khá nhiều, video này (hơn 1 tiếng) là buổi nói chuyện với sinh viên đại học UATX đúng một ngày trước “Ngày Giải phóng”. Tuyệt vời hơn người dẫn chương trình là Niall Ferguson, là một trong những trí thức cánh hữu hàng đầu hiện nay. Summers trả lời các chủ đề Ferguson nên ra trong 40 phút đầu, sau đó là Q&A với sinh viên. Tôi recommend tất cả các bạn sinh viên kinh tế nghe buổi nói chuyện này (YouTube có chức năng dịch tự động sang tiếng Việt).
Nói vậy chứ tôi recommend tất cả mọi người nên xem, nếu không thích nghe Summers công kích Trump thì có thể xem từ phút 25 về chủ đề AI, Summers là board member của OpenAI. Một ý về tác động của AI vào kinh tế/xã hội mà tôi chưa từng nghe ai nói đó là AI sẽ giúp cho việc coordination, replication, scaling hiệu quả hơn rất nhiều.
Từ trước tới giờ tôi vẫn nghĩ vấn đề coordination trong xã hội loài người chủ yếu là game theory (rules, incentive/penalty, signaling), công nghệ cùng lắm chỉ có vai trò giúp communication thuận tiện hơn. Summers không giải thích cụ thể tại sao AI lại giúp cho vấn đề coordination. Tôi đoán ở một mức độ phát triển nhất định AI sẽ giúp ở 3 khía cạnh sau.
Thứ nhất, AI giúp human reasoning tốt hơn. Bài toán coordination cần các chủ thể có reasoning đúng/đủ dựa trên information/signal của (các) chủ thể khác. Thứ hai, AI có thể giúp rule enforcement tốt hơn nhờ sớm phát hiện violation. Thứ ba, quan trọng nhất, AI có thể thiết kế những cơ chế/rules hiệu quả hơn cho một bài toán coordination nhất định.
Yuval Harari cho rằng loài người phải dựa vào “myth” để giải bài toán coordination khi số thành viên trong cộng đồng vượt quá một con số nhất định. Rất có thể AI sẽ thay thế hoặc bổ sung cho các “myth” để cải thiện coordination trong xã hội. [Update: crypto/blockchain cũng đã từng được kỳ vọng giúp cải thiện/thiết kế lại coordination trong xã hội nhưng đến giờ vẫn chưa có mấy kết quả].
Các bạn nên nghe cả phần Q&A với sinh viên, nhiều câu hỏi rất hay. Đặc biệt nên nghe quan điểm của Summers về vấn đề inter-generation transfer, có liên quan đến AI. Trong phần tới tôi sẽ giải thích quan điểm của Summers về tariff.
https://youtu.be/Sy-fn5MWFIk?si=xr3TqHUmnQlsFqzA
Trong All-In podcast tôi giới thiệu hôm qua, Larry Summers khẳng định khi TQ gia nhập WTO Mỹ đã không cho thêm TQ bất kỳ concession nào khác, không giảm/xóa bỏ thêm một hàng rào thuế/phi thuế quan nào cả. Như vậy hàng hóa TQ xuất sang Mỹ tăng lên sau năm 2000 không phải vì TQ gia nhập WTO.
David Sacks phải biện lại Summers rằng TQ gia nhập WTO làm các nhà đầu tư (Mỹ) yên tâm hơn về môi trường kinh doanh ở TQ nên ào ạt offshoring ngành manufacturing sang thị trường này, do vậy gia tăng năng lực sản xuất và tất nhiên là luồng hàng xuất khẩu ngược lại Mỹ.
Điều này cũng đúng với VN, sau khi VN gia nhập WTO các nhà đầu tư nước ngoài tăng confidence về nền kinh tế/môi trường kinh doanh ở VN và gia tăng đầu tư, gia tăng xuất khẩu. Như vậy confidence có vai trò rất quan trọng chứ không phải vì Mỹ/phương Tây gỡ bỏ trade restrictions. Việc FDI tràn vào TQ/VN để tận dụng nhân công rẻ hoàn toàn là một qui luật thị trường, là comparative advantage của TQ/VN.
Sau đó cả Sacks và Palihapitiya lặp lại một cáo buộc cực kỳ phổ biến là TQ đã “cheating” bằng nhiều cách (trợ giá, currency manipulation, dumping) để có unfair advantage khi xuất hàng sang Mỹ. Ferguson cũng lập lại cáo buộc này và Summers đã có một phản hồi cực kỳ xuất sắc (bắt đầu từ phút 18:30). [Nếu có dịp giảng bài cho sinh viên kinh tế về trade chắc chắn tôi sẽ sử dụng lập luận này.]
Summers chỉ ra rằng trước hết dân Mỹ mua được hàng hóa rẻ từ TQ thì đó là điều tốt. Rõ ràng chúng ta thường lên án những hành vi lừa dối/ăn chặn để bán hàng giá cao chứ không bao giờ vì được mua giá thấp. Khái niệm “unfair trade” là khái niệm sai lầm trừ một ngoại lệ mà cả giới kinh tế lẫn policy maker luôn luôn canh chừng là hành vi predatory pricing (hay dumping). Nghĩa là một nhà sản xuất hạ giá xuống dưới giá thành để chiếm lĩnh thị trường, sau khi đẩy tất cả competitors ra họ sẽ tăng giá lên cao kiếm lợi (và người tiêu dùng bị thiệt). Đến đây Summers đưa ra một khẳng định cực kỳ mạnh:
“In the entire history of economics there have been almost no example documented of where predatory pricing actually happened.”
Tôi không kiểm chứng được khẳng định của Summers nhưng tôi nhớ lại một lý thuyết kinh tế phát triển đã một thời được một số nhà kinh tế Việt (Trần Văn Thọ, Nguyễn Đức Thành) quảng bá. Lý thuyết này, có lẽ xuất phát từ Nhật, gọi là “Lý thuyết đàn sếu bay”. Đại khái là các nước Đông Á phát triển theo hình đàn sếu (chữ V ngược) với con đầu đàn là Nhật. Khi Nhật bước lên một mức phát triển cao hơn thì những nước tiếp theo (Hàn, Đài, Sing) đón nhận những ngành mà Nhật không làm nữa. Rồi đến khi Hàn, Đài bước tiếp thì Thai, Malay, Indo (và VN, Cambodia sau này) tiếp nhận những ngành dệt may, giày da, điện tử dân dụng…
Do vậy hàng hóa do Đông Á/ĐNA xuất ra thế giới giá luôn rẻ vì những lợi thế cạnh tranh của khu vực này chứ không phải vì một nước nào đó cố tình phá giá để sau này quay lại đẩy giá lên. TQ xuất đồ may mặc rẻ vào Mỹ, rồi sau này đến VN/Bangladesh chứ không có chuyện TQ xuất rẻ để phá sản hết các xưởng dệt may của Mỹ rồi quay lại tăng giá bắt chẹt dân Mỹ. Hay không có bất kỳ người Việt nào có thể tưởng tượng rằng nông dân ĐBSCL cố tình bán phá giá cá Basa vào Mỹ để chiếm lĩnh thị trường rồi sau này tăng giá.
Các nhà máy, công xưởng (manufacturing) ở Mỹ đóng cửa không phải vì TQ/VN hay một nước nghèo nào khác cheating. Trợ giá có không? Currency manipulation có không? Có, nhưng hãy quay lại lập luận ban đầu của Summers, TQ/VN làm những điều đó không phải vì ý định predatory pricing, từ góc nhìn của người tiêu dùng Mỹ đó không phải là cheating, đó là trợ giá cho họ.
Tất nhiên khi không cạnh tranh được (hoàn toàn fair) manufacturing jobs ở Mỹ sẽ mất, sẽ ảnh hưởng đến một số ngành, một số cộng đồng. Nhưng phần lớn những người bị mất việc đều tìm được công việc mới. Bằng chứng là tỷ lệ thất nghiệp 4% hiện tại của Mỹ thấp kỷ lục, thấp hơn rất nhiều giai đoạn 1970-1980 khi TQ/VN chưa xuất hiện trên bản đồ manufacturing thế giới.
Vậy còn lập luận phải bảo vệ manufacturing vì an ninh quốc gia thì sao? Nếu bạn nhớ lại bài tôi viết về ngành công nghiệp đóng tàu của Mỹ, bạn sẽ thấy lý do Mỹ không giữ được ngành này hơn 100 năm nay vì productivity của họ kém chứ không phải do Anh, Hà Lan trước đây rồi TQ, Nhật, Hàn gần đây dumping. Mỹ cũng đã trợ giá cho ngành này cả trăm năm nay, có Jones Act để bảo vệ đội tầu quốc tịch Mỹ nhưng vẫn không cạnh tranh được. Tariff, port fee thật cao có giúp ngành đóng tầu quay lại Mỹ không? Ít nhất tờ báo The Economist trả lời là không.
Mấy hôm trước trên MXH Việt lưu truyền mấy bức ảnh (meme) do AI generated cảnh công nhân Mỹ (một version khác là Trump/Musk/Vance) vất vả ngồi may áo/mũ/giày Nike… ngụ ý đó là viễn cảnh của nước Mỹ sau khi Trump kéo manufacturing quay về từ TQ/VN. Tôi không đồng ý với kiểu chế diễu này, nhưng đó là lời cảnh báo rằng không phải cứ manufacturing là an ninh quốc gia, là phải đánh thuế cao để đem về Mỹ.
Nếu thực sự quan tâm đến an ninh quốc gia thì hãy liệt kê ra những ngành nghề/sản phẩm cần bảo vệ như Palihapitiya đã làm trong podcast hôm trước rồi có kế hoạch cụ thể. Summers và nhiều nhà kinh tế khác đã chỉ ra, với mức thất nghiệp 4% hiện tại, Mỹ lấy đâu ra nhân công để đem tất cả các ngành manufacturing trở về. Mà như vậy ý định dùng tariff để đưa manufacturing trở về nhẹ là không hiệu quả, nặng là tạo thêm gánh nặng cho nền kinh tế và làm giảm sức cạnh tranh ở các ngành khác.
Đây là một video rất đáng xem, Larry Summers lập luận cực kỳ sắc sảo, Ferguson dẫn dắt cũng rất khôn khéo tránh được nhiều attack của Summers, các câu hỏi của sinh viên cũng rất tốt. Tôi đoán sẽ có một vài bạn sinh viên thay đổi quan điểm về tariff sau buổi nói chuyện này.
PS. Tôi rất thích format của phần Q&A, Ferguson cho để micro ở một góc phòng cho sinh viên nào muốn đặt câu hỏi phải ra đó xếp hàng.

Vũ khí chiến tranh thương mại của Trung Quốc: Cấm xuất khẩu đất hiếm và bán tháo trái phiếu Mỹ có thể làm tê liệt kinh tế và quốc phòng Hoa Kỳ

Chính quyền Trump định dùng thuế quan như một vũ khí, nhưng thế giới không chỉ đáp trả bằng thuế quan. Đó là lý do vì sao The Wall Street Journal từng nhận định: “Cuộc chiến thuế quan là một trong những hành động ngu xuẩn nhất trong lịch sử.”
Trung Quốc từ “kẻ bị đánh” giờ đã trở thành “kẻ chủ động”. Tuy nhiên, với sức mạnh tiềm tàng mà nước Mỹ đã tích lũy suốt nhiều thập kỷ, Trung Quốc không thể đánh bại Mỹ theo đúng nghĩa tuyệt đối. Một cuộc đối đầu mà cả hai bên đều “sứt đầu mẻ trán” là điều khó tránh khỏi. Trung Quốc hiểu rõ điều đó, nhưng họ sẵn sàng chịu đau để theo đuổi mục tiêu chiến lược lâu dài. Còn chính quyền Trump thì sao?
Điều đáng lo không nằm ở chuyện thắng hay thua. Đáng buồn cho nước Mỹ là chính quyền Trump đã làm xói mòn uy tín và sức mạnh mềm của quốc gia khi biến bạn thành thù, và khiến hình ảnh một nước Mỹ từng được ngưỡng mộ trở nên méo mó trong mắt thế giới.
———
Vũ khí chiến tranh thương mại của Trung Quốc: Cấm xuất khẩu đất hiếm và bán tháo trái phiếu Mỹ có thể làm tê liệt kinh tế và quốc phòng Hoa Kỳ
Khi căng thẳng thương mại với Trung Quốc leo thang, các chuyên gia cảnh báo Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình có thể đáp trả bằng các biện pháp như cắt xuất khẩu đất hiếm hoặc bán tháo trái phiếu chính phủ Mỹ — những hành động có thể làm tê liệt hệ thống quốc phòng Hoa Kỳ, đẩy chi phí vay mượn tăng vọt và kích hoạt cú sốc tài chính toàn cầu.
Ví dụ, nếu Trung Quốc cấm hoàn toàn xuất khẩu khoáng sản đất hiếm, điều này có thể khiến các loại vũ khí như tên lửa, máy bay chiến đấu và cả công nghệ tiêu dùng như điện thoại thông minh của Mỹ không thể hoạt động. Khi mối quan hệ với Washington căng thẳng, Bắc Kinh cũng có thể bán tháo trái phiếu chính phủ Mỹ — mối đe dọa đã khiến thị trường tài chính toàn cầu chao đảo.
“Không có một chiếc máy bay chiến đấu nào của Không quân Hoa Kỳ mà không sử dụng đất hiếm dưới nhiều hình thức, đặc biệt là trong nam châm,” ông Mark Smith, CEO của NioCorp và là người có 40 năm kinh nghiệm trong ngành khai thác khoáng sản, cho biết. “Nếu Trung Quốc ngừng xuất khẩu đất hiếm, tác động đến khả năng sẵn sàng chiến đấu của quân đội Mỹ sẽ là tức thì.”
“Kính nhìn đêm, tên lửa siêu thanh, tên lửa thông minh sẽ biến thành tên lửa ngu — nghĩa là bạn có thể bắn chúng, nhưng chúng sẽ không đến nơi cần đến,” ông nói thêm.
Trung Quốc hiện nắm giữ 761 tỷ USD trái phiếu chính phủ Mỹ, là chủ nợ nước ngoài lớn thứ hai sau Nhật Bản. Một đợt bán tháo quy mô lớn có thể làm giảm giá trị trái phiếu Mỹ và đẩy lãi suất vay lên cao, làm tăng mạnh chi phí vay mượn của chính phủ liên bang. Điều này cũng có thể khiến đồng USD suy yếu và gây chấn động đến thị trường tài chính toàn cầu.
Ngoài trái phiếu, Trung Quốc có thể tiếp tục phá giá đồng Nhân dân tệ — một chiến thuật nước này đã nhiều lần sử dụng — để làm hàng xuất khẩu của mình cạnh tranh hơn và đẩy hàng hóa Mỹ ra khỏi thị trường nội địa Trung Quốc.
Tổng thống Donald Trump hôm thứ Tư tuyên bố ông sẽ tạm ngừng thuế quan trong 90 ngày, ngoại trừ Trung Quốc — nước sẽ bị áp thuế lên tới 125% đối với hàng hóa xuất khẩu sang Mỹ. Trước đó, Trung Quốc đã đáp trả bằng mức thuế 84% đối với hàng nhập khẩu từ Mỹ. Dù giọng điệu cứng rắn, Trump vẫn dự đoán một “thỏa thuận” có thể đang ở phía trước.
“Trung Quốc muốn có một thỏa thuận. Họ chỉ không biết làm thế nào để đạt được điều đó. Các bạn biết đấy, tôi cũng chưa rõ lắm. Họ là một dân tộc tự hào. Và Chủ tịch Tập là một người rất tự hào,” ông nói hôm thứ Tư.
Tuần trước, Trung Quốc đã đưa bảy loại đất hiếm hạng trung và hạng nặng vào danh sách kiểm soát xuất khẩu. Dù các biện pháp này chưa phải là lệnh cấm hoàn toàn, Bắc Kinh vẫn có thể làm gián đoạn thương mại bằng cách giới hạn số lượng giấy phép xuất khẩu được cấp.
Trung Quốc hiện chiếm tới 90% thị phần toàn cầu về đất hiếm — nhóm gồm 17 nguyên tố thiết yếu cho ngành quốc phòng, năng lượng và điện tử.
Và đây không phải lần đầu Trung Quốc sử dụng lợi thế thị trường để trừng phạt đối thủ. Năm 2010, Đảng Cộng sản Trung Quốc đã ngừng xuất khẩu đất hiếm sang Nhật Bản giữa một cuộc tranh chấp ngoại giao. Gần đây, Bắc Kinh đã hạn chế xuất khẩu các khoáng sản quan trọng khác như germanium, gallium và graphite sang Mỹ trong hai năm qua.
Trong khi đó, các công ty Mỹ sẽ rất khó để bù đắp khoảng trống. Ở Mỹ, trung bình mất 29 năm từ khi phát hiện khoáng sản đến khi đi vào sản xuất. Trong khi tại Trung Quốc — nơi gần như không có quy định bảo vệ môi trường và nhà nước tài trợ dự án — quá trình này chỉ mất vài tháng.
Bước đi tiếp theo của ông Tập có thể phụ thuộc vào việc ông sẵn sàng gây tổn thất đến đâu cho nền kinh tế Trung Quốc — vì trong hầu hết kịch bản, chiến tranh thương mại làm cả hai bên bị tổn thương.
“Ông ấy không còn là nhà lãnh đạo của năm 2018 nữa,” bà Nazak Nikakhtar, chuyên gia thương mại và cựu quan chức Bộ Thương mại Mỹ, nhận xét. “Ông ấy đã nội địa hóa nhiều năng lực sản xuất công nghệ cao tại Trung Quốc, bao gồm cả chip bán dẫn và trí tuệ nhân tạo. Ông ấy cũng củng cố quyền lực — sắp kết thúc nhiệm kỳ ba chưa từng có và đang nhắm đến nhiệm kỳ thứ tư, đồng thời đã loại bỏ các đối thủ chính trị. Ông ấy hiện mạnh hơn về kinh tế, nên tôi nghĩ ông ấy sẵn sàng đáp trả quyết liệt.”
Bà Nikakhtar dự đoán ông Tập sẽ tiếp tục bán tháo trái phiếu Mỹ và mở rộng lệnh cấm xuất khẩu khoáng sản quan trọng.
“Tôi nghĩ ông ấy thực sự sẵn sàng chịu thiệt hại nội bộ miễn là gây tổn hại cho phương Tây. Và tôi nghĩ ông ấy có thể làm được vì chính phủ Trung Quốc kiểm soát toàn bộ đòn bẩy kinh tế. Họ không bị chi phối bởi các lực lượng thị trường tự do,” bà nói.
Bà Nikakhtar cũng cảnh báo rằng Trung Quốc có thể trừng phạt cả các quốc gia thứ ba đang giúp Mỹ vượt qua lệnh cấm xuất khẩu. “Họ sẽ trừng phạt các quốc gia trung gian vận chuyển hàng hóa đến Mỹ,” bà nói. “Tôi nghĩ tình hình này thực sự nghiêm trọng.” Tuy nhiên, bà cũng cho rằng Mỹ còn nhiều công cụ để phản đòn.
“Liệu chúng ta có thể làm nhiều hơn nữa về thuế quan, kiểm soát xuất khẩu và hạn chế dòng vốn? Chắc chắn. Bộ Tài chính Mỹ có sẵn sàng áp các biện pháp trừng phạt nghiêm trọng đến mức làm tê liệt các ngân hàng Trung Quốc không? Tôi nghĩ là có,” bà kết luận.

Donald Trump đang đấu tranh với các trường đại học ưu tú của Mỹ—và giành chiến thắng

3

Liên đoàn Ivy thấy không có nhiều ý nghĩa khi đấu tranh với chính phủ liên bang tại tòa án

Cuộc đối đầu giữa chính quyền Trump và các trường đại học ưu tú của Mỹ, đặc biệt là Harvard, đã leo thang thành một cuộc khủng hoảng về quyền tự chủ học thuật và quyền lực liên bang.

Bối cảnh

Vào tháng 4 năm 2025, chính quyền Trump đã đóng băng hơn 2,3 tỷ USD tài trợ liên bang cho Đại học Harvard sau khi trường này từ chối các yêu cầu của chính phủ, bao gồm:

  • Chấm dứt các chương trình về đa dạng, công bằng và hòa nhập (DEI).

  • Thay đổi chính sách tuyển sinh và tuyển dụng để loại bỏ ưu tiên dựa trên chủng tộc hoặc nguồn gốc quốc gia.

  • Áp dụng kiểm tra lý lịch tư tưởng đối với sinh viên quốc tế.

  • Áp đặt kỷ luật nghiêm khắc đối với các cuộc biểu tình ủng hộ Palestine.

Harvard đã phản đối, cho rằng các yêu cầu này vi phạm quyền tự do học thuật và quyền được bảo vệ theo Tu chính án thứ nhất của Hiến pháp Hoa Kỳ.Politico+2Yahoo+2Reuters+2

Phản ứng và hậu quả

Harvard, với quỹ tài trợ hơn 53 tỷ USD, có khả năng tài chính để chống đỡ trong ngắn hạn. Tuy nhiên, việc mất đi nguồn tài trợ liên bang sẽ ảnh hưởng nghiêm trọng đến các chương trình nghiên cứu và hoạt động học thuật của trường.

Các trường đại học khác như Columbia, Princeton và Cornell cũng đang đối mặt với áp lực tương tự từ chính quyền, với các khoản tài trợ bị cắt giảm hoặc đóng băng.

Ý nghĩa rộng hơn

Cuộc xung đột này phản ánh một cuộc chiến ý thức hệ sâu sắc về vai trò của giáo dục đại học trong xã hội Mỹ. Chính quyền Trump cáo buộc các trường đại học ưu tú là nơi ươm mầm cho các tư tưởng “cánh tả cực đoan” và “bài Do Thái”, trong khi các trường đại học bảo vệ quyền tự do học thuật và quyền tự quyết của mình.

Việc sử dụng quyền lực liên bang để ép buộc các trường đại học thay đổi chính sách nội bộ đặt ra câu hỏi về giới hạn của quyền lực chính phủ và quyền tự chủ của các tổ chức giáo dục.

Kết luận

Cuộc đối đầu giữa chính quyền Trump và các trường đại học ưu tú không chỉ là một tranh chấp về chính sách, mà còn là một cuộc chiến về giá trị và bản sắc của nền giáo dục đại học Mỹ. Kết quả của cuộc xung đột này sẽ có tác động sâu rộng đến tương lai của quyền tự do học thuật và mối quan hệ giữa chính phủ liên bang và các tổ chức giáo dục.

Chính quyền Trump khẳng định rằng họ không có nghĩa vụ phải đưa người đàn ông bị trục xuất bất hợp pháp trở về Hoa Kỳ

89

Công dân Hoa Kỳ không thể bị trục xuất hoặc bị từ chối nhập cảnh vào Hoa Kỳ một cách hợp pháp. Và không có điều khoản nào trong luật pháp Hoa Kỳ cho phép một tù nhân bị đưa đến một quốc gia khác để chấp hành bản án do tòa án Hoa Kỳ tuyên, trái với mong muốn của họ.

“Việc đưa công dân Hoa Kỳ đến nhà tù của một quốc gia khác có những lo ngại đáng kể về nhân quyền và không đáp ứng các tiêu chuẩn hiến pháp của chúng tôi về điều kiện là bất hợp pháp”, Lauren-Brooke Eisen, giám đốc cấp cao của Chương trình Tư pháp tại Trung tâm Tư pháp Brennan cho biết. “Điều này cũng vi phạm Đạo luật Bước đầu tiên mà Tổng thống Trump đã ký vào năm 2018 và yêu cầu chính phủ liên bang phải đưa mọi người đến ‘một cơ sở càng gần nơi cư trú chính của tù nhân càng tốt và trong phạm vi khả thi, tại một cơ sở cách nơi cư trú đó trong vòng 500 dặm lái xe.'”

Chính quyền Trump khẳng định rằng họ không có nghĩa vụ phải đưa người đàn ông bị trục xuất bất hợp pháp trở về Hoa Kỳ

Chính quyền Trump nhấn mạnh vào Chủ Nhật rằng họ không có nghĩa vụ pháp lý phải sắp xếp để một người đàn ông Maryland bị trục xuất bất hợp pháp khỏi Hoa Kỳ trở về, với lý do rằng phán quyết của Tòa án Tối cao tuần trước chỉ yêu cầu các quan chức cho phép anh ta nhập cảnh vào nước này nếu anh ta trở về từ một nhà tù an ninh cao ở El Salvador.

Các luật sư của Bộ Tư pháp đã nói với một thẩm phán liên bang rằng họ không hiểu phán quyết của Tòa án Tối cao vào thứ Năm — rằng chính quyền “tạo điều kiện” cho việc thả Kilmar Abrego Garcia — là bắt buộc chính quyền phải làm gì khác ngoài việc điều chỉnh tình trạng nhập cư của anh ta để cho phép anh ta nhập cảnh nếu chính phủ El Salvador quyết định thả anh ta.
Với việc Tổng thống El Salvador Nayib Bukele sẽ gặp Tổng thống Donald Trump vào thứ Hai, các luật sư của Bộ Tư pháp lập luận rằng tòa án không có thẩm quyền yêu cầu chính quyền phải hợp tác với chính phủ Salvador để đạt được giải pháp ngoại giao. Họ cho rằng một lệnh tiềm năng như vậy sẽ vi phạm sự phân chia quyền lực và xâm phạm vào những gì họ cáo buộc là quyền lực không bị hạn chế của tổng thống trong việc tiến hành quan hệ đối ngoại.
“Tất cả các lệnh được yêu cầu đó đều liên quan đến các tương tác với một quốc gia có chủ quyền — và có khả năng vi phạm chủ quyền đó”, các luật sư của Bộ Tư pháp đã viết trong một bản đệ trình dài bảy trang gửi cho Thẩm phán Tòa án Quận Hoa Kỳ Paula Xinis. “[Một] tòa án liên bang không thể buộc nhánh hành pháp tham gia vào bất kỳ hành động ngoại giao hoặc xâm phạm chủ quyền nào được ủy quyền”.

Quan điểm của chính quyền cho thấy các quan chức không coi lệnh của Tòa án Tối cao là buộc họ phải tìm cách đưa Abrego Garcia trở về. Người bản xứ Salvador đã nhập cảnh bất hợp pháp vào đất nước này vào khoảng năm 2011 và đã sống ở Maryland. Chính quyền Trump đã thừa nhận đã trục xuất ông về El Salvador, vi phạm lệnh của tòa án di trú năm 2019 cấm trục xuất ông về quốc gia đó. Mặc dù Abrego Garcia đã bị từ chối tị nạn, nhưng một thẩm phán đã phát hiện ra rằng ông không thể bị trục xuất về quê hương vì lo sợ chính đáng về việc bị một băng đảng địa phương đàn áp.

Chính quyền tiếp tục phớt lờ lệnh của Xinis vào thứ Sáu để gửi “cập nhật hàng ngày” cho tòa án mô tả những nỗ lực của tòa nhằm đưa Abrego Garcia trở lại Hoa Kỳ. Bản cập nhật của Evan Katz, trợ lý giám đốc hoạt động trục xuất của Cơ quan Thực thi Di trú và Hải quan, vào Chủ Nhật cho biết chính quyền “không có bản cập nhật nào” cho thẩm phán. Một ngày trước đó, trong một bản cập nhật sơ sài tương tự, chính quyền đã chuyển sang Michael Kozak, quan chức cấp cao của Bộ Ngoại giao tại Cục Các vấn đề Tây Bán cầu, người cho biết Abrego Garcia vẫn còn sống trong nhà tù CECOT của El Salvador.
Chính quyền cũng đang phản đối yêu cầu của các luật sư của Abrego Garcia rằng các quan chức phải nêu chi tiết về thỏa thuận chuyển hàng trăm công dân nước ngoài đến một nhà tù khét tiếng ở El Salvador. Một trong những hồ sơ nộp vào Chủ Nhật khẳng định rằng những thông tin chi tiết đó được phân loại và có thể phải tuân theo các đặc quyền của luật sư-khách hàng và bí mật nhà nước.

“Sẽ không phù hợp nếu Tòa án này vội vàng ra lệnh xuất trình những tài liệu nhạy cảm này”, luật sư Drew Ensign của Bộ Tư pháp viết.

Chính quyền cũng cho biết họ sẽ phản đối những nỗ lực của Xinis nhằm yêu cầu các quan chức làm chứng về suy nghĩ của họ đối với khả năng Abrego Garcia được trả tự do, nói rằng những tiết lộ như vậy “có thể gây trở ngại cho các cuộc thảo luận ngoại giao đang diễn ra — đặc biệt là trong bối cảnh chuyến đi đang diễn ra của Tổng thống Bukele tới Hoa Kỳ”.

Tuy nhiên, quan điểm hạn hẹp của chính quyền về các nghĩa vụ của mình theo phán quyết của Tòa án Tối cao dường như làm tăng mức độ nghiêm trọng của phiên điều trần mà Xinis đã lên lịch vào chiều thứ Ba để đánh giá các bước mà các quan chức đang thực hiện để sắp xếp cho sự trở lại của Abrego Garcia.

Nguồn : https://www.politico.com/news/2025/04/13/abrego-garcia-el-salvador-trump-administration-00288502

Trump, trong một động thái hiếm hoi, đã nhường bước cho một nhà lãnh đạo thế giới khác. Đây rõ ràng là một động thái pháp lý.

46

Tổng thống El Salvador Nayib Bukele đang thúc giục Trump noi theo chiến thuật cứng rắn của ông.

Hãy tránh xa Kim Jong Un, Vladimir Putin và Viktor Orban. Mối quan hệ thân thiết mới nhất của Donald Trump với “Tổng thống B.”

Mặc dù Trump từ lâu đã ngưỡng mộ những nhà độc tài nước ngoài, chế độ đàn áp của Tổng thống El Salvador Nayib Bukele theo một số cách là phép thử beta cho Trump 2.0. Bukele tự gọi mình là “nhà độc tài tuyệt vời nhất thế giới.” Trump đã nói rằng ông sẽ là một nhà độc tài vào Ngày 1. Và Trump đã tung ra hoặc triển khai nhiều chiến thuật giống như Bukele đã sử dụng để củng cố quyền lực: cách chức thẩm phán, đe dọa các đối thủ chính trị, bỏ qua quá trình tố tụng và trốn tránh giới hạn nhiệm kỳ.

Bây giờ, Bukele đang tích cực giúp Trump né tránh các lệnh của tòa án tại Hoa Kỳ.
Trong chuyến thăm Nhà Trắng hôm thứ Hai, khi hai nhà lãnh đạo nói chuyện phiếm như những người bạn cũ, Bukele nhấn mạnh một điều: Ông sẽ không thả Kilmar Abrego Garcia, một người Salvador bản địa đang sống ở Maryland cho đến khi Hoa Kỳ trục xuất bất hợp pháp ông vào tháng trước. Kết quả của tuyên bố đó: Nó tạo cho Trump lý do để duy trì rằng ông không có quyền thực hiện chỉ thị của thẩm phán rằng Hoa Kỳ “tạo điều kiện” cho Abrego Garcia trở về ngay lập tức từ một nhà tù tàn bạo ở El Salvador. Tòa án Tối cao đã duy trì chỉ thị đó vào tuần trước.

Quan điểm “tôi không thể làm gì ở đây” của Trump là bất thường đối với một tổng thống tự hào về việc ép buộc các nhà lãnh đạo thế giới khác làm theo ý mình. Và nó làm leo thang xung đột với tòa án trước phiên điều trần quan trọng vào thứ Ba trước Thẩm phán Tòa án Quận Hoa Kỳ Paula Xinis, người đã ra lệnh trả lại Abrego Garcia và ngày càng thất vọng với sự ngoan cố của chính quyền.

Vài giờ sau chuyến thăm Nhà Trắng của Bukele, chính quyền Trump đã trích dẫn một số bình luận của ông trong báo cáo hàng ngày mà Xinis yêu cầu. Cũng trong tài liệu đó, cố vấn chung tại Bộ An ninh Nội địa, Joseph Mazzara, tuyên bố rằng “DHS không có thẩm quyền cưỡng chế trục xuất người nước ngoài khỏi sự giam giữ trong nước của một quốc gia có chủ quyền nước ngoài”. Hồ sơ không bao gồm thông tin nào để trả lời các câu hỏi quan trọng của Xinis.

Mối quan hệ đối tác đang phát triển giữa Trump và Bukele không chỉ giới hạn ở Abrego Garcia. Trump đã trục xuất hàng trăm người khác đến El Salvador vào tháng trước, nhiều người trong số họ không qua thủ tục tố tụng hợp pháp. Và vào thứ Hai, ông đã tăng cường các mối đe dọa trục xuất vô luật pháp hơn nữa: Ông công khai suy nghĩ về việc đưa công dân Hoa Kỳ đến nhà tù Salvador.

“Nếu đó là tội phạm trong nước, tôi không có vấn đề gì”, Trump nói và nói thêm rằng ông đã yêu cầu các trợ lý của mình xem xét tính hợp pháp của việc đưa người Mỹ ra khỏi đất nước để thụ án tù.

Công dân Hoa Kỳ không thể bị trục xuất hoặc bị từ chối nhập cảnh vào Hoa Kỳ một cách hợp pháp. Và không có điều khoản nào trong luật pháp Hoa Kỳ cho phép một tù nhân bị đưa đến một quốc gia khác, trái với mong muốn của họ, để chấp hành bản án do tòa án Hoa Kỳ tuyên.

Lauren-Brooke Eisen, giám đốc cấp cao của Chương trình Tư pháp tại Trung tâm Tư pháp Brennan, cho biết: “Việc đưa công dân Hoa Kỳ đến nhà tù của một quốc gia khác có những lo ngại đáng kể về nhân quyền và không đáp ứng các tiêu chuẩn hiến pháp của chúng tôi về điều kiện là bất hợp pháp”. “Điều này cũng vi phạm Đạo luật Bước đầu tiên, mà Tổng thống Trump đã ký vào năm 2018 và yêu cầu chính phủ liên bang phải đưa mọi người vào ‘một cơ sở càng gần nơi cư trú chính của tù nhân càng tốt, và trong phạm vi có thể, trong một cơ sở cách nơi cư trú đó 500 dặm lái xe.’”

Đẩy mạnh giới hạn pháp lý

Ngay cả khi không trục xuất công dân Hoa Kỳ, Trump đã thử nghiệm ranh giới thẩm quyền pháp lý của mình để trục xuất công dân nước ngoài mà không có quy trình hợp lệ. Ông đã viện dẫn Đạo luật Kẻ thù ngoài hành tinh năm 1798, một quyền lực hiếm khi được sử dụng trong thời chiến, để đưa hàng trăm công dân Venezuela và những công dân nước ngoài khác mà ông coi là khủng bố hoặc thành viên băng đảng vào vòng tay rộng mở của chính phủ Bukele. Các quan chức Salvador đã nhanh chóng — với máy quay đang chạy — còng tay, cạo lông và đưa họ vào cơ sở giam giữ khổng lồ được gọi là Trung tâm giam giữ khủng bố.

Tuy nhiên, lệnh trục xuất tóm tắt của Trump dường như đã đầy rẫy những sai sót, làm dấy lên hồi chuông cảnh báo về việc liệu chính quyền có đang gửi nhầm người đến nơi giam giữ vô thời hạn trong điều kiện tàn bạo ngoài sự bảo vệ của Hiến pháp Hoa Kỳ hay không. Bộ Tư pháp đã thừa nhận tại tòa rằng Abrego Garcia đã bị trục xuất vi phạm lệnh của thẩm phán di trú năm 2019, theo đó ông không thể bị đưa đến đó do có khả năng bị một băng đảng địa phương đàn áp. Các quan chức về di trú và Bộ Tư pháp của Trump, bao gồm Tổng chưởng lý John Sauer, đã nhiều lần gọi lệnh trục xuất là “lỗi hành chính”.

Nhưng cố vấn cấp cao của Nhà Trắng Stephen Miller đã bác bỏ lời thừa nhận đó vào thứ Hai.

“Ông ấy không bị gửi nhầm đến El Salvador”, Miller nói trên Fox News, đồng thời nói thêm: “Đây là người được gửi đến đúng nơi”.

Giữa những tuyên bố mâu thuẫn từ chính quyền Trump, Bukele đã làm mọi thứ trở nên phức tạp hơn vào thứ Hai khi phủ nhận rằng ngay cả ông cũng không có thẩm quyền để trả lại những người bị trục xuất sai hiện đang bị giam giữ tại quốc gia của mình.

“Làm sao tôi có thể đưa một tên khủng bố vào Hoa Kỳ?” Bukele đã hỏi về Abrego Garcia. “Tôi không có quyền đưa ông ta trở lại Hoa Kỳ”.

Ý nghĩa ẩn dụ trong lời lẽ của các nhà lãnh đạo là một tình huống tiến thoái lưỡng nan đáng chú ý: Cả chính phủ Hoa Kỳ và Salvador đều khẳng định rằng họ không có thẩm quyền để sửa chữa những gì mà nhiều thẩm phán đã phát hiện là một sai lầm nghiêm trọng.

Xinis, một người được Obama bổ nhiệm vào tòa án liên bang ở Maryland, là một trong những thẩm phán đó. Những gì đã xảy ra với Abrego Garcia, bà viết, “làm chấn động lương tâm”. Bà đã lên lịch một phiên điều trần khác vào chiều thứ Ba khi các luật sư của Abrego Garcia thúc giục bà coi thường các quan chức chính quyền Trump vì đã bất chấp lệnh của bà.

Trump thấy giá trị trong các video bạo lực

Trump đã đưa ra nhiều lý do khác nhau vào thứ Hai để ủng hộ các nhà tù của El Salvador, bao gồm cả việc làm như vậy có thể tiết kiệm tiền cho Hoa Kỳ và rằng chúng có vẻ an toàn hơn các cơ sở của Hoa Kỳ. Nhưng rõ ràng là điều ông đánh giá cao nhất về cách tiếp cận của Bukele là hình ảnh các tù nhân bị lính canh đối xử thô bạo, bị cạo trọc đầu và bị ép vào các phòng giam tập thể lớn.

Nói chuyện với Bukele bằng giọng nhẹ nhàng trước khi đoàn báo chí được đưa vào, Trump nêu vấn đề đưa người Mỹ đến đó.

“Những người bản xứ sẽ là mục tiêu tiếp theo”, Trump nói trong một video trực tiếp do văn phòng của Bukele gửi đi. “Các người phải xây dựng thêm khoảng năm nơi nữa”.

“Vâng, chúng tôi có chỗ”, Bukele trả lời, khiến các quan chức Hoa Kỳ trong phòng bật cười.

Sau đó, Trump đã nói rất nhiều về các video được biên tập khéo léo theo phong cách Hollywood mà hoạt động của Bukele đã thực hiện cho từng đợt tù nhân mà Hoa Kỳ đã đưa đến đó trong những tuần gần đây.

“Tôi sẽ cho bạn biết ai giỏi: bất kỳ ai gửi cho chúng tôi những băng ghi âm mà bạn nhận được. Chúng sẽ trở thành hiện tượng ở đất nước này”, Trump nói. “Ra khỏi những chiếc máy bay đó, đó là điều mọi người muốn thấy: Sự tôn trọng, họ muốn thấy sự tôn trọng. … Bất kỳ ai làm được điều đó đều làm rất tốt”.

Trump thậm chí còn so sánh các video với những bộ phim sử thi của Cecil B. DeMille.

Bộ trưởng An ninh Nội địa Kristi Noem, người đã đến nhà tù Salvadoran và quay một video trên mạng xã hội trước một trong những phòng giam của nhóm, cũng nhấn mạnh giá trị tuyên truyền.

“Đó là một thông điệp mạnh mẽ về hậu quả”, bà nói. “Đây là hậu quả rõ ràng cho những điều tồi tệ nhất trong những điều tồi tệ nhất”.

Lời khoa trương của Bukele

Về phần mình, Bukele đã khéo léo liên kết mình với những nhân vật chủ chốt trong quỹ đạo MAGA của Trump để củng cố uy tín của mình với tổng thống. Trên X, ông thường xuyên tương tác và đăng lại Elon Musk, cựu dân biểu Matt Gaetz và các nhà báo cánh hữu đã đăng bài tích cực về nỗ lực trục xuất.

Và Bukele đã sử dụng mạng xã hội để tận hưởng việc giúp Trump lách lệnh của tòa án Hoa Kỳ. Khi một thẩm phán ra lệnh cho các máy bay chở người Venezuela bị trục xuất vào tháng trước phải quay lại hoặc đưa những tù nhân đó trở về Hoa Kỳ, Bukele đã trả lời trên Twitter: “Ôi trời… quá muộn rồi”, theo sau là biểu tượng cảm xúc nước mắt vui sướng.

Bukele đã công khai đưa ra ý tưởng tiếp nhận tù nhân là công dân Hoa Kỳ vào tháng 2, viết trên X rằng đất nước của ông đã sẵn sàng giúp Hoa Kỳ “chuyển giao một phần hệ thống nhà tù của mình … để đổi lấy một khoản phí”.

“Mức phí này tương đối thấp đối với Hoa Kỳ nhưng lại có ý nghĩa quan trọng đối với chúng tôi, giúp toàn bộ hệ thống nhà tù của chúng tôi bền vững hơn”, ông cho biết.

Trong khi tội phạm bạo lực ở Hoa Kỳ đang ở mức thấp kỷ lục hoặc gần mức thấp kỷ lục, Bukele đã mô tả đất nước này như bị tội phạm bao vây và đã nói rõ vào thứ Hai rằng Hoa Kỳ nên noi theo cách tiếp cận của El Salvador, nơi hiện có tỷ lệ giam giữ bình quân đầu người cao nhất thế giới.

“Bạn có 350 triệu người để giải phóng. Để giải phóng 350 triệu người, bạn phải bỏ tù một số người”, Bukele cho biết. “Chúng tôi rất mong muốn được giúp đỡ. … Chúng tôi biết rằng bạn có vấn đề về tội phạm, vấn đề khủng bố mà bạn cần được giúp đỡ. Và chúng tôi là một quốc gia nhỏ nhưng nếu chúng tôi có thể giúp đỡ, chúng tôi sẽ làm”.

TRUMP – SẮP TRÒN 100 NGÀY VÀO NHÀ TRẮNG

Ngày 30-4 sắp tới đánh dấu 100 ngày kể từ lễ nhậm chức của Trump, người đứng đầu nước Mỹ không thực hiện được lời hứa đưa hòa bình cho Ukraine nhanh nhất có thể chỉ cần đến 24 giờ, kể cả trước khi nhậm chức tổng thống Mỹ.
Tờ Sự Thật Komsomol cho biết “Ông Trump đang vội”, nhưng ông đang gặp nhiều trở ngại trong vai trò trung gian hòa giải.
Trump muốn nhanh nhưng Putin lại chậm. Mặc cho kỳ vọng, cuộc gặp dài bốn tiếng rưỡi giữa Tổng thống Nga Vladimir Putin và đặc phái viên của ông Trump, ông Steve Witkoff, vào ngày 11-4 tại St. Petersburg (Nga) đã không đem lại kết quả đột phá.
Thư ký báo chí Nhà Trắng Caroline Leavitt lại chỉ đưa ra tuyên bố vu vơ như thường lệ: “Đây là một bước nữa trong các cuộc đàm phán về lệnh ngừng bắn”. Về phía Nga, ông Kirill Dmitriev, người đứng đầu Quỹ đầu tư trực tiếp của Nga, đánh giá ngắn gọn rằng các cuộc thương lượng là “hiệu quả”.
Theo Reuters, ông Witkoff đã đề xuất ông Trump công nhận chủ quyền của Nga đối với Cộng hòa Nhân dân Luhansk (LPR), Cộng hòa Nhân dân Donetsk (DPR), Zaporizhia và Kherson, gọi đây là “con đường nhanh nhất dẫn đến lệnh ngừng bắn”.
Tuy nhiên, trước chuyến đi của ông Witkoff, ông Trump chưa đưa ra quyết định chính thức đối với các vùng lãnh thổ tranh chấp này. Không hiểu tại sao chính quyền Trump lại có ý muốn tự quyết định đến lãnh thổ của một đất nước có chủ quyền?
Nga đã yêu cầu Ukraine rút quân khỏi bốn khu vực nói trên và từ bỏ kế hoạch gia nhập NATO. Đáp lại, Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelensky đã nói không thể nhượng bộ về lãnh thổ.
Các nguồn tin ngoại giao Nga phàn nàn rằng, dù ông Trump tỏ ra sốt ruột muốn đạt được lệnh ngừng bắn, phía Nga không thấy tiến triển cụ thể trong hành động của chính quyền Trump. Chính Trump có cái nhìn lệch lạc về cuộc chiến Nga – Ukraine, hoặc Trump đã bị Putin thao túng? Cuộc xâm lược của Nga vào Ukraine mà Trump vẫn không xác định được đâu là kẻ xâm lược thì sao mà đứng ra làm trung gian hòa giải.
Putin muốn Trump phải có những bước đi rõ ràng: Nới lỏng lệnh trừng phạt và tác động đến lập trường của Liên minh châu Âu. Trái lại, ngày 10-4 Trump đã ký sắc lệnh gia hạn thêm một năm gói trừng phạt đối với Nga vốn được đưa ra dưới thời ông Joe Biden. Trump không thể làm khác được lệnh trừng phạt mà chính quyền tiền nhiệm đã áp đặt lên Nga vì những mong muốn của Trump không được như ý, nên Trump không thể tự ý xóa lệnh trừng phạt Nga.
Đại sứ Nga tại London Andrei Kelin cho rằng Nga rất nghiêm túc về các cuộc đàm phán, nhưng “chúng tôi sẽ không quá vội vàng chỉ để thể hiện trước công chúng”. Tờ Sự Thật Komsomol bình luận: nước Nga không vội, bởi “cách thức kết thúc cuộc xung đột sẽ quyết định cán cân quyền lực trên thế giới trong thập kỷ tới.
Điều quan trọng đối với Nga là cuộc chiến phải kết thúc theo cách mà phần còn lại của Ukraine sẽ không bao giờ gây nguy hiểm cho người Nga nữa”.
Điều này chúng tỏ nước Nga của Putin ngày càng hung hăng khi nước Mỹ có chính quyền mới.
Trump không chỉ gặp khó khăn với Nga, chính sách của Trump với Nga và Ukraine còn gặp trục trặc ngay tại Washington do mâu thuẫn giữa các cố vấn và với Kiev. Mối quan hệ giữa Kiev và Washington đang “bên bờ vực sụp đổ”, theo Strana.News.
Nguyên nhân chính là thỏa thuận khai thác tài nguyên dưới lòng đất mà ông Zelensky không muốn ký theo hình thức do Mỹ đề xuất. Các cuộc đàm phán kỹ thuật chưa đưa tới kết quả cụ thể nào. Trump muốn “cướp” không tài nguyên của Ukraine, khi đề xuất khai thác tài nguyên của Ukraine để “gán nợ” mà chính quyền Biden đã viện trợ cho Ukraine.
Nhà khoa học chính trị Ukraine Oleg Tsarev chỉ ra rằng Kiev muốn các khoản viện trợ từ chính quyền Mỹ thời ông Biden được xem là viện trợ chứ không phải nợ; đưa ra điều khoản mới về việc mua vũ khí Mỹ bằng lợi nhuận từ Quỹ đầu tư với số tiền 50 tỉ USD trong 5 năm; và yêu cầu thuế từ hoạt động của quỹ được nộp ở Ukraine.
Những điều này không được nhóm của Trump chấp nhận.
Trong khi đó, tại Washington, đặc phái viên Steve Witkoff đã gây ra phản ứng trái chiều khi đề xuất công nhận chủ quyền của Nga đối với bốn khu vực đã sáp nhập.
Cựu Đại sứ Mỹ tại Nga Michael McFaul cho biết ông Witkoff đang tiến hành “các cuộc đàm phán cực kỳ tệ hại”. Ngược lại, nhà báo Laura Loomer, Ngoại trưởng Marco Rubio và người đứng đầu Ban Hiệu suất Chính phủ Mỹ (DOGE) Elon Musk lại ủng hộ ông Witkoff.
Tướng Keith Kellogg, người giám sát vấn đề Ukraine, đã phản đối đề xuất của ông Witkoff. Trong cuộc gặp với Trump, tướng Kellogg cho biết Ukraine sẵn sàng đồng ý một số điều kiện liên quan đến các vùng lãnh thổ nhưng sẽ không bao giờ nhượng toàn bộ chúng cho Nga.
Theo Reuters, bất đồng trong nội bộ chính quyền của ông Trump về các điều kiện mà Nga đưa ra để chấm dứt chiến tranh đang ngày càng gia tăng. Một số đồng minh đảng Cộng hòa tin rằng ông Witkoff “quá thân Nga”.
Trong khi đó, tướng Kellogg trước đó đã bị loại khỏi các cuộc đàm phán theo yêu cầu của Nga vì bị cho là “quá gần Ukraine”, theo kênh NBC News đưa tin vào tháng 3.
Sắp gần 100 ngày cầm quyền của Trump, tiến trình hòa bình Nga – Ukraine mà Trump hứa trong lúc tranh cử vẫn trong tình trạng bế tắc vì quan điểm của Trump về cuộc chiến Nga – Ukraine sai ngay từ đầu.
Moskva vẫn giữ thái độ thận trọng, không vội vàng nhưng kiên định với tham vọng lãnh thổ đang xâm lược của Ukraine, Kiev từ chối nhượng bộ về lãnh thổ. Trong khi đó, Washington nội bộ không thống nhất giữa các cố vấn mỗi người một phách, họ không vì mục đích chung mà với những ý định riêng của mình. .
Tình thế này khiến vai trò trung gian trong đàm phán hòa bình của ông Trump trở nên khó khăn hơn trong khi thời gian 100 ngày cầm quyền đến gần.
Nhưng Trump vẫn tin tưởng, “Tôi nghĩ đàm phán về xung đột Ukraine – Nga có thể đang diễn ra tốt đẹp và các bạn sẽ sớm biết được kết quả. Nhưng có những lúc bạn phải hành động thay vì nói suông. Chúng ta sẽ xem điều gì sẽ xảy ra, nhưng tôi nghĩ mọi chuyện đang diễn biến tốt”, Donald Trump ngày 12/4 nói với các phóng viên trên chuyên cơ Không lực Một.
Bình luận được ông Trump đưa ra một ngày sau khi ông tỏ ra thất vọng với Nga và thúc giục nước này “có bước tiến” trong hướng tới thỏa thuận.
“Nga phải hành động nhanh lên. Quá nhiều người đang chết, hàng nghìn người mỗi tuần, trong cuộc chiến khủng khiếp và vô nghĩa. Cuộc chiến đáng lẽ không nên và đã không xảy ra nếu tôi là Tổng thống”, ông Trump hôm 11/4 viết trên mạng xã hội Truth Social.
Trump kêu gọi quân xâm lược “Nga phải hành động nhanh lên” quả là một sự hài hước hiếm thấy.

Chợ

0
-/-
Con gái tôi đang có một dự án khá đặc biệt, nó muốn viết về Đồng Xuân Center, nơi bọn trẻ chúng nó rất thích đến vì tìm được bản sắc rất “Việt nam” ở nơi đây. Nó hỏi tôi, những người chứng kiến sự ra đời của Đồng Xuân, nghĩ gì về nơi đó? Có thích đến đó mua sắm không?
Chưa bao giờ việc viết về một nơi quá quen thuộc với mình lại trở nên khó thế đối với tôi. Không thể gói gọn trong hai từ, yêu, hay ghét. Càng khó lý giải tại sao yêu và tại sao lại không yêu. Cho dù, thi thoảng, vào ngày nghỉ, chẳng biết làm gì, tôi lại nhẹ dạ vào Đồng xuân khi chồng tôi hỏi: đi vào Đồng xuân chứ?. Với chồng tôi, vào Đồng xuân để mua gạo, đậu phụ tươi, rau, và thậm chí chẳng mua gì, đã là một thói quen sinh hoạt cũng như đi siêu thị mỗi tuần vậy. Và anh ấy rất ngạc nhiên khi tôi bảo: chán lắm không đi đâu. Chỉ tốn tiền chứ có gì hay đâu.
Vào Đồng xuân là tốn tiền, đúng vậy. Từ mớ rau, con cá đến bịch gạo. Rồi các đồ lặt vặt như pin, chong chóng, chim bay nhờ năng lượng mặt trời… để bán trong cửa hàng hoa. Rồi túi nilon gói hàng, guthaben điện thoại… tất tần tật có thể tìm thấy ở đây. Nhưng không chỉ có thế.
Thời Internet chưa ra đời, chúng tôi thường vào các trung tâm nho nhỏ của người Việt khi đó là Ring 100 để thuê phim bộ về xem. Tất tần tật văn hoá của người Việt gói trong hai dẫy hàng hồi đó. Như ai đó đã tổng kết, trong gia đình của nỗi người Việt ở hải ngoại không thể thiếu được chai nước mắm và cuốn băng Thuý Nga Paris. Chưa hết, ở đó chúng tôi còn gặp người quen, ríu ra ríu rít chào nhau rồi ai đi đường nấy vì người nào cũng tất bật. Người lấy thêm quần áo mới, trả hàng cũ bán chậm cho các chủ giao hàng, người chui vào quán bù khú cho bõ cả tuần sấp mặt kiếm sống. Hồi đó, như phần lớn người Việt, chúng tôi bán đồ vải và một ít đồ Geschenkartikel. Cuối tuần ngoài vào khu thương mại của người mình thì chẳng còn biết đi đâu. Vừa là niềm vui, vừa là thói quen, vừa là công việc, và cũng là nhu cầu nữa.
Sau này Đồng Xuân ra đời, bóp chết những trung tâm manh mún khác. Bất chấp những khiếu nại của chính quyền về cơi nới trái phép, một mắt xích của đường dây buôn người.. v. v, như báo chí Đức từng đưa tin, Đồng xuân ngày càng lớn mạnh, phình to. Nhưng càng lớn thì càng đông, càng đông càng lộn xộn. Những ngày cuối tuần, bến tàu điện chật kín người, tràn cả ra lòng đường. Xe ô tô không còn chỗ đỗ, còi nhau inh ỏi. Ở đây, bạn không cho phép mình lơ là khi lái xe dù đã lái rất chậm. Trẻ con nô đùa chạy qua đầu xe, bà mẹ đẩy xe nôi đi nghênh ngang dưới lòng đường. Nhạc phừng phừng, người đi như trảy hội, chỗ nào cũng thấynghẹt người. Mùi thịt nướng bay mù mịt khắp không gian. Quán ăn tuần nào cũng có party. Nhạc rú, người hát, MC gào và thực khách vừa quát vào mặt nhau vừa nhai ngoàm ngoạp. Mấy ông nhã hơn thì làm mâm cờ, bên cạnh lũ thanh niên Zô zô trăm phần trăm làm như trên đời không gì quan trọng bằng uống. Trẻ con đuổi nhau rinh rích trên sân khấu. Dưới đất, vỏ phong bì đã moi ruột nằm trắng như bươm bướm.
Nếu bạn ưa ồn ào và phong cách làng quê không biên giới không rào cản thì nơi đây chính là điểm đến. Bạn sẽ đi mỏi chân ở 400 quầy hàng mua đủ thứ xanh đỏ tím vàng mà không cần đặt qua Temu. Sẽ được cắt tóc, uốn mi, lấy ráy tai, nặn trứng cá, massage toàn thân không chừa bộ phận nào với giá rẻ hơn Đức. Rồi vừa ruộm tóc vừa ăn chè của bà bán hàng rong lén lút bên cạnh, vừa đút chân vào lò cho người ta làm móng. Các quầy bán thực phẩm người mua rào rào cho đến khi vài xe cảnh sát, phòng thuế và sở lao động ập vào trong một cuộc vây ráp. Thể nào cũng có vài người bị còng tay. Đó là những người ra đi từ những miền quê rất nghèo. Họ là người cư trú bất hợp pháp, bị bắt, coi như tội phạm. Tôi không biết họ xử lý thế nào với những trường hợp đó. Tôi chỉ biết, đó là những điều không ai muốn cho cả hai phía. Sau mỗi đợt quây ráp, phải ít lâu sau mọi cái mới lại như cũ.
Tôi đang nói về Đồng xuân thời đã có Internet. Giải trí giờ đây không còn chỉ trông chờ vào mấy cuốn băng Thuý Nga Paris hay phim bộ Hồng kong hay mấy tờ báo tiếng Việt. Nhiều người Việt nam không còn nhu cầu vào đó nữa. Ở nhà cũng có ca nhạc để xem. Đi mua thực phẩm châu Á cũng không cần xa xôi. Các tiệm châu Á bán khắp nơi, kể cả siêu thị Đức cũng bán giá đỗ, rau mùi, bánh đa nem, mì ăn liền, nước mắm… Nhà hàng Việt nam rất được dân Đức ưa thích vì thanh, gia vị tươi, ít dầu mỡ như quán Tàu. Muốn ăn bát phở hay bún chả, không nhất thiết phải vào Đồng Xuân.
Đồng xuân không chỉ là trung tâm thương mại, nó còn là trung tâm văn hoá. Nhiều lễ hội, nhiều sự kiện diễn ra ở đây, thậm chí người ta còn tiếp chủ tịch nước hay thủ tướng gì đó và thi cả hoa hậu trong chợ Đồng xuân. Vừa mút kem vừa ngắm đùi, đó là thượng tầng nghệ thuật thị giác.
Mặc dù vậy, Đồng xuân với nhiều người chỉ là cái chợ, không hơn không kém. Ồn ào, xô bồ, hỗn tạp, với tất cả sự phức tạp và bình dân mà không phải tầng văn hoá nào cũng chấp nhận được.
Càng ngày tôi càng không thích chợ Đồng
xuân. Những người quen cũ chả mấy khi nhìn thấy mặt. Cái tôi cần, nhiều nơi khác cũng đáp ứng được. Có chăng, Đồng xuân đông người Việt hơn, đưa tôi gần với Việt nam hơn.
Nhưng vào rồi, lại thấy mình xa lạ hơn. Dường như chợ dành cho những người Việt khác, không dành cho tất cả mọi người, trong đó có tôi.
Con gái yêu cầu viết ngắn gọn, đơn giản, và phải thật để nó có thêm góc nhìn. Vì con cực chẳng đã!
Chứ người mình chỉ thích khen thôi.

KIRILL DMITRIEV – ỨNG CỬ VIÊN VỊ TRÍ KẾ NHIỆM PUTIN

51
Ông ta đại diện cho lợi ích của “Gia đình”, nhóm áp lực xung quanh Katerina Tikhonova, con gái của Putin, người mà gia tộc của bà tìm cách đảm bảo tương lai của mình ở nước Nga hậu Putin.
Vợ ông, Natalia Popova, là cánh tay phải và là bạn của Tikhonova (*).
Dmitriev, với tư cách là chồng của Popova, thực sự đã trở thành cầu nối giữa nhóm ‘những người thừa kế’ và giới tinh hoa phương Tây.
Rõ ràng với mọi người ở Điện Kremlin rằng Putin sẽ không sống mãi và cuộc chiến giành quyền kiểm soát tương lai của nước Nga hậu Putin đã bắt đầu.
* Kirill Dmitriev là ai?
Ông là một nhân vật quan trọng trong giới tinh hoa Nga, được biết đến với vai trò là Giám đốc điều hành Quỹ Đầu tư Trực tiếp Nga (RDIF) và là một người thân cận với Tổng thống Nga Vladimir Putin. Dưới đây là thông tin chi tiết về ông:
*Tiểu sử và học vấn
– Sinh năm: 1975 tại Kyiv, Ukraina (thuộc Liên Xô cũ).
– Học vấn: Dmitriev có nền tảng giáo dục phương Tây ấn tượng:
– Tốt nghiệp cử nhân kinh tế tại Đại học Stanford (Mỹ) với danh hiệu xuất sắc.
– Hoàn thành chương trình MBA tại Trường Kinh doanh Harvard, nơi ông được vinh danh là Baker Scholar (một danh hiệu danh giá dành cho những sinh viên xuất sắc).
– Ông thông thạo tiếng Anh và có kinh nghiệm làm việc ở cả Nga và phương Tây.
* Sự nghiệp
– Giai đoạn đầu: Trước khi trở thành nhân vật nổi bật tại Nga, Dmitriev đã làm việc tại các tổ chức tài chính lớn ở Mỹ:
– Làm việc tại Goldman Sachs ở New York với vai trò nhân viên ngân hàng đầu tư.
– Tư vấn tại McKinsey & Company ở Los Angeles, Moskva và Praha.
– Quay về Nga: Năm 2000, ông trở lại Nga và tham gia vào lĩnh vực đầu tư:
– Làm Giám đốc điều hành Delta Private Equity Partners, một công ty quản lý đầu tư được hỗ trợ bởi vốn Mỹ tại Nga.
– Quỹ Đầu tư Trực tiếp Nga (RDIF):
– Từ năm 2011, Dmitriev được bổ nhiệm làm CEO của RDIF, quỹ đầu tư quốc gia Nga với mục tiêu thu hút vốn nước ngoài và đồng đầu tư vào nền kinh tế Nga.
– Dưới sự lãnh đạo của ông, RDIF đã quản lý các khoản đầu tư trị giá hàng chục tỷ USD, hợp tác với các quỹ từ Trung Quốc, Nhật Bản, Pháp, Ý và các nước vùng Vịnh.
– Một trong những dự án nổi bật là đầu tư vào vaccine Sputnik V chống COVID-19, từ sản xuất đến phân phối quốc tế.
* Mối quan hệ với Vladimir Putin
– Dmitriev được coi là một trong những người thân cận với Putin, thường xuyên gặp gỡ và báo cáo trực tiếp với tổng thống về các dự án của RDIF.
– Vợ của ông – Natalia Popova, là bạn thân và đối tác kinh doanh của Katerina Tikhonova, con gái thứ hai của Putin. Popova giữ vai trò phó giám đốc Quỹ Innopraktika, nơi Tikhonova là lãnh đạo. Mối quan hệ này củng cố vị trí của Dmitriev trong giới tinh hoa Nga.
– Dmitriev cũng có liên hệ với Kirill Shamalov, chồng cũ của Tikhonova, và từng bị cáo buộc chia sẻ thông tin nội bộ về các thương vụ của RDIF với Shamalov (Dmitriev phủ nhận cáo buộc này).
* Vai trò quốc tế và ngoại giao
– Đặc phái viên của Putin: Vào tháng 2/2025, Putin bổ nhiệm Dmitriev làm đặc phái viên về hợp tác kinh tế và đầu tư quốc tế, cho thấy vai trò ngày càng quan trọng của ông trong ngoại giao Nga.
– Đàm phán với Mỹ:
– Dmitriev đóng vai trò trung gian trong các cuộc đàm phán giữa Nga và chính quyền Trump, đặc biệt trong các vấn đề như trao đổi tù nhân và đàm phán hòa bình liên quan đến Ukraine.
– Ông được ghi nhận là người hỗ trợ trong việc thả tự do cho giáo viên Mỹ Marc Fogel vào năm 2025, làm việc cùng đặc phái viên của Trump, Steve Witkoff.
– Dmitriev đã đến Washington vào tháng 4/2025, đánh dấu chuyến thăm đầu tiên của một quan chức cấp cao Nga kể từ khi Nga xâm lược Ukraine năm 2022. Ông gặp Witkoff và thảo luận về các vấn đề kinh tế, bao gồm hợp tác về khoáng sản đất hiếm, phát triển Bắc Cực và khả năng khôi phục các chuyến bay trực tiếp.
– Quan hệ với các nước khác:
– Dmitriev đã xây dựng mối quan hệ chặt chẽ với Ả Rập Saudi, gặp Thái tử Mohammed bin Salman nhiều lần, dẫn đến thỏa thuận giá dầu trong khuôn khổ OPEC+.
– Ông cũng tham gia các cuộc đàm phán ở Trung Đông, bao gồm cả việc hòa giải các sáng kiến hòa bình liên quan đến Ukraine.
* Cáo buộc và tranh cãi
– Liên hệ với Trump năm 2016: Dmitriev từng bị điều tra trong báo cáo của Công tố viên Đặc biệt Robert Mueller về can thiệp bầu cử Mỹ năm 2016. Ông đã gặp Erik Prince (một nhà tài trợ của Trump) tại Seychelles vào năm 2017, bị nghi ngờ thiết lập kênh liên lạc bí mật với đội ngũ Trump.
* Cáo buộc tham nhũng:
Một số báo cáo điều tra từ các tổ chức như The Insider và IStories cáo buộc Dmitriev chia sẻ thông tin nội bộ với các nhân vật thân cận Putin và tích lũy tài sản lớn ở nước ngoài. Dmitriev bác bỏ các cáo buộc này, gọi chúng là “tin giả.”
– Trừng phạt: Sau cuộc xâm lược Ukraina năm 2022, Dmitriev và RDIF bị Mỹ áp lệnh trừng phạt vì được coi là “đồng minh thân cận của Putin.” Tuy nhiên, các lệnh trừng phạt này đã được tạm thời dỡ bỏ để ông có thể đến Mỹ vào năm 2025.
—–
* Tương lai chính trị của Dmitriev
Đánh giá triển vọng tương lai của Kirill Dmitriev trong chính trị Nga là một nhiệm vụ phức tạp, bởi vì hệ thống chính trị Nga hiện tại xoay quanh Tổng thống Vladimir Putin và không có cơ chế kế nhiệm rõ ràng. Tuy nhiên, dựa trên vai trò hiện tại, mối quan hệ, kỹ năng và bối cảnh chính trị Nga, dưới đây là một phân tích về tiềm năng của Dmitriev trong tương lai:
1. Điểm mạnh của Dmitriev trong chính trị Nga
– Mối quan hệ thân cận với Putin:
– Là một trong những người được Putin tin cậy, Dmitriev có mối liên hệ trực tiếp với trung tâm quyền lực Kremlin. Đặc biệt, mối quan hệ gia đình thông qua vợ ông (Natalia Popova) và Katerina Tikhonova (con gái Putin) giúp ông duy trì vị trí trong giới tinh hoa Nga.
– Vai trò đặc phái viên kinh tế quốc tế (được bổ nhiệm tháng 2/2025) cho thấy Putin đánh giá cao khả năng của ông trong việc đại diện Nga trên trường quốc tế.
– Kinh nghiệm quốc tế và hình ảnh hiện đại:
– Với nền tảng học vấn tại Stanford và Harvard, cùng kinh nghiệm làm việc tại Goldman Sachs và McKinsey, Dmitriev có phong cách và tư duy phù hợp với các đối tác phương Tây hơn nhiều quan chức Nga khác. Điều này khiến ông trở thành một nhân vật lý tưởng để làm cầu nối với các nước như Mỹ, EU, hay các quốc gia vùng Vịnh.
– Ông thông thạo tiếng Anh và có khả năng đàm phán với các nhà lãnh đạo quốc tế (ví dụ: Thái tử Ả Rập Saudi Mohammed bin Salman), điều hiếm thấy trong giới quan chức Nga vốn thường mang tư duy bảo thủ.
– Thành tựu kinh tế với RDIF:
– Dưới sự lãnh đạo của Dmitriev, RDIF đã đạt được nhiều thỏa thuận đầu tư lớn, từ vaccine Sputnik V đến các dự án năng lượng và cơ sở hạ tầng. Những thành công này giúp ông xây dựng hình ảnh một nhà quản lý hiệu quả, có thể mang lại giá trị kinh tế cho Nga.
– RDIF cũng là công cụ giúp Nga giảm sự phụ thuộc vào phương Tây bằng cách hợp tác với Trung Quốc, Ấn Độ và các nước BRICS khác, củng cố vị thế của Dmitriev trong chiến lược kinh tế toàn cầu của Kremlin.
– Vai trò ngoại giao ngày càng nổi bật:
– Năm 2025, Dmitriev đã chứng tỏ khả năng ngoại giao khi tham gia các cuộc đàm phán với Mỹ về trao đổi tù nhân, hòa bình Ukraine, và hợp tác kinh tế (như khoáng sản đất hiếm). Điều này cho thấy ông không chỉ giới hạn trong vai trò kinh tế mà còn có thể đóng vai trò chính trị lớn hơn.
– Việc Mỹ tạm dỡ bỏ lệnh trừng phạt để ông đến Washington vào tháng 4/2025 là dấu hiệu cho thấy ông được xem là một kênh đối thoại quan trọng, ngay cả trong bối cảnh căng thẳng Nga-Mỹ.
– Tuổi trẻ và năng động:
– Sinh năm 1975, Dmitriev mới 50 tuổi vào năm 2025, trẻ hơn nhiều so với các quan chức cấp cao khác trong hệ thống Putin (như Sergei Lavrov hay Nikolai Patrushev). Điều này giúp ông có lợi thế về thời gian để xây dựng ảnh hưởng lâu dài.
2. Thách thức và hạn chế
– Phụ thuộc vào Putin:
– Trong hệ thống chính trị Nga hiện tại, quyền lực tập trung gần như tuyệt đối vào Putin. Vị trí của Dmitriev phụ thuộc vào sự tin tưởng của Putin, và nếu Putin rời khỏi chính trường (do sức khỏe hoặc các yếu tố khác), ông có thể mất đi sự bảo trợ quan trọng.
– Không có dấu hiệu rõ ràng rằng Dmitriev có cơ sở quyền lực độc lập, như một phe cánh riêng trong quân đội, FSB, hay giới tài phiệt.
– Thiếu kinh nghiệm chính trị trực tiếp:
– Mặc dù có vai trò ngoại giao và kinh tế nổi bật, Dmitriev không giữ các vị trí chính trị truyền thống (như bộ trưởng, thống đốc, hay nghị sĩ). Trong hệ thống Nga, các vị trí lãnh đạo cấp cao thường thuộc về những người có kinh nghiệm trong bộ máy nhà nước hoặc an ninh, nơi Dmitriev còn thiếu sự hiện diện.
– Ông được xem hơn như một “nhà kỹ trị”
(technocrat) thay vì một chính trị gia có sức hút quần chúng.
– Hình ảnh thân phương Tây gây tranh cãi:
– Nền tảng giáo dục và kinh nghiệm làm việc ở Mỹ có thể là lợi thế khi đối ngoại, nhưng trong nội bộ Nga, điều này có thể khiến ông bị nghi ngờ bởi các phe bảo thủ và chống phương Tây trong Kremlin. Những người như Nikolai Patrushev hay Alexander Bastrykin (lãnh đạo FSB và Ủy ban Điều tra) có thể xem ông là “quá mềm” hoặc không đủ trung thành với hệ tư tưởng dân tộc chủ nghĩa Nga.
– Cáo buộc tham nhũng và điều tra quốc tế:
– Các báo cáo điều tra từ The Insider và IStories về việc Dmitriev tích lũy tài sản ở nước ngoài hoặc chia sẻ thông tin nội bộ có thể làm tổn hại uy tín của ông, đặc biệt nếu các đối thủ chính trị trong nước khai thác những cáo buộc này.
– Việc từng bị điều tra trong báo cáo Mueller (2016) và bị Mỹ trừng phạt (2022) khiến ông dễ bị gắn mác “nhân vật gây tranh cãi” trong mắt quốc tế.
– Cạnh tranh trong giới tinh hoa Nga:
– Nga có nhiều nhân vật quyền lực khác đang cạnh tranh cho ảnh hưởng, như Dmitry Patrushev (con trai Nikolai Patrushev, hiện là Bộ trưởng Nông nghiệp), Alexei Dyumin (Thống đốc Tula, cựu cận vệ của Putin), hay Sergei Kiriyenko (Phó Chánh Văn phòng Kremlin). Những người này có nền tảng chính trị hoặc an ninh mạnh mẽ hơn Dmitriev, khiến ông khó nổi lên trong cuộc đua quyền lực tiềm năng.
3. Kịch bản tương lai
Dựa trên các yếu tố trên, dưới đây là một số kịch bản có thể xảy ra với Dmitriev trong tương lai chính trị Nga:
– Kịch bản 1: Tiếp tục là nhà kỹ trị cấp cao (Khả năng cao)
– Dmitriev có thể duy trì vai trò là một nhân vật quan trọng trong lĩnh vực kinh tế và ngoại giao, nhưng không chuyển sang các vị trí chính trị trực tiếp như thủ tướng hay tổng thống. Ông sẽ tiếp tục lãnh đạo RDIF hoặc đảm nhận các vị trí như Bộ trưởng Kinh tế, nơi ông có thể tận dụng kinh nghiệm đầu tư và quan hệ quốc tế.
– Trong kịch bản này, ông vẫn là một “cánh tay nối dài” của Putin hoặc bất kỳ lãnh đạo nào kế nhiệm, tập trung vào các dự án chiến lược như Bắc Cực, năng lượng, hoặc hợp tác với BRICS.
– Kịch bản 2: Thăng tiến chính trị nếu có chuyển giao quyền lực (Khả năng trung bình)
– Nếu Putin rời chính trường và hệ thống Nga chuyển sang một mô hình tập thể hơn, Dmitriev có thể được đề bạt vào các vị trí cao hơn, như Phó Thủ tướng hoặc thậm chí Thủ tướng, nhờ hình ảnh hiện đại và khả năng làm việc với phương Tây. Tuy nhiên, điều này phụ thuộc vào việc ông có được sự ủng hộ từ các phe phái khác, đặc biệt là giới an ninh (siloviki).
– Mối quan hệ với gia đình Putin (qua Tikhonova) có thể giúp ông duy trì ảnh hưởng trong giai đoạn chuyển giao.
– Kịch bản 3: Bị gạt ra ngoài lề (Khả năng thấp nhưng không loại trừ)
– Nếu các phe bảo thủ hoặc siloviki giành quyền kiểm soát sau Putin, Dmitriev có thể bị xem là “quá thân phương Tây” và bị đẩy ra khỏi vòng quyền lực. Các cáo buộc tham nhũng hoặc sai lầm trong đàm phán quốc tế cũng có thể được sử dụng để hạ bệ ông.
– Trong trường hợp này, ông có thể chọn sống ở nước ngoài, tận dụng tài sản và mối quan hệ quốc tế để tiếp tục sự nghiệp đầu tư.
– Kịch bản 4: Vai trò trung gian quốc tế (Khả năng trung bình-cao)
– Với kinh nghiệm ngoại giao, Dmitriev có thể trở thành một nhân vật chủ chốt trong việc khôi phục quan hệ Nga-Mỹ hoặc Nga-EU, đặc biệt nếu căng thẳng địa chính trị giảm bớt. Ông có thể được bổ nhiệm làm Đại sứ Nga tại Mỹ hoặc một vị trí tương tự, tận dụng mối quan hệ với các nhân vật như Steve Witkoff hoặc các nhà lãnh đạo Trung Đông.
4. Đánh giá tổng thể
Kirill Dmitriev có tiềm năng lớn để tiếp tục là một nhân vật quan trọng trong hệ thống Nga nhờ sự kết hợp giữa năng lực kinh tế, kỹ năng ngoại giao, và mối quan hệ với Putin. Tuy nhiên, khả năng ông trở thành lãnh đạo tối cao (như tổng thống) là rất thấp do thiếu cơ sở quyền lực độc lập và sự cạnh tranh khốc liệt trong giới tinh hoa Nga. Thay vào đó, ông có nhiều khả năng đóng vai trò như một “nhà kỹ trị quyền lực” hoặc “người thương thuyết quốc tế” dưới sự bảo trợ của Kremlin.
* Dự đoán trong 5-10 năm tới (2025-2035):
– Nếu Putin vẫn tại vị, Dmitriev sẽ tiếp tục củng cố vai trò của mình trong RDIF và ngoại giao kinh tế, có thể được giao thêm các nhiệm vụ quốc tế quan trọng.
– Nếu có chuyển giao quyền lực, triển vọng của ông phụ thuộc vào việc ông có thể xây dựng liên minh với các phe phái khác hay không. Trong trường hợp tốt nhất, ông có thể trở thành Phó Thủ tướng hoặc Bộ trưởng cấp cao; trong trường hợp xấu nhất, ông có thể bị gạt ra ngoài lề.
Nguồn: Bùi Quang Minh
(*) Katerina, con gái Putin, lấy tên của ông cố (ông thân sinh bà ngoại) Tikhon làm họ của mình: Tikhonova.

Trung Quốc thực sự nghĩ gì về Trump? Họ biết về sự sỉ nhục và sẽ không lấy nó từ ông ấy

Về mặt kinh tế, chiến tranh thương mại có thể là tin xấu đối với Tập Cận Bình, nhưng về mặt tư tưởng và chính trị, đó là một món quà

Last week, Mao Ning, head of China’s foreign ministry information department, posted a blurry black -and -white clip of a moment in history. In 1953, the late Chairman Mao, in his heavily accented, high-pitched voice, made a defiant speech of resistance to what he called US aggression in Korea.

Kim Il-sung, the North Korean leader and founder of the Kim dynasty, now in its third generation, had invaded US-backed South Korea. When Kim’s attempt to unite Korea by force appeared to be failing, China threw nearly 3 million “volunteers” into the war and succeeded in fighting to the stalemate that has prevailed ever since.

There was no mistaking the symbolism of the image. As Donald Trump bragged to his acolytes in Washington that foreign leaders were queueing up and “kissing my ass”, Beijing was announcing a “fight to the end”.

Trump may be about to discover that it is unwise to insult Beijing. The harder he plays it, the harder Beijing will play it back.

This determination to fight to the end is both rooted in China’s recent history and in concern for its future. Since the Chinese Communist party turned its guns on protesting students in Tiananmen in 1989, its propaganda has drummed the idea of a “century of humiliation” into generations of Chinese citizens.

The term is shorthand for the period between the first Opium war (1839-1842) and 1949, when the Communist party won China’s civil war. It was a period in which western imperial powers forced the ailing Qing dynasty to make concessions on trade and extraterritorial rights, followed by the collapse of the imperial dynasty and the invasion of China by Japan.

Since 1989, the “century of humiliation” has been central to the CCP’s message of aggrieved nationalism, and the promise to its citizens that the party would make China so rich and powerful that it would never again be bullied by foreign powers.

A woman in Beijing welcomes the Chinese New Year on 29 January. Photograph: Adek Berry/AFP/Getty Images

That promise has substantially been delivered. Globalisation, access to markets and foreign investment triggered three decades of double-digit growth that transformed China from a poverty-stricken rural society to an urbanised industrial power, even if the benefits of growth remain unevenly distributed. No longer the low-wage, low-added-value world factory of the 1990s, today’s China commands a lead across a range of advanced technologies and supply chains, including those essential for the energy transition, mid-range technology and defence.

China’s challenge now is to negotiate the more difficult waters of continuing growth. The economy is sputtering, the property sector collapse has left provincial governments mired in debt and short of revenue, and the industrial sector is producing far more than the domestic market can consume, despite a decade-long government effort to encourage more spending at home.

Industrial overproduction leads to ferocious cycles of competitive price cutting and growing resistance to what China’s trade partners increasingly see as dumping of cut-price goods in international markets. In China, successive shocks to the economy have made citizens anxious about the country’s future. But there is another useful thread in China’s propaganda that is coming to the aid of its beleaguered leadership: the long-running contest with the US for global power and influence, and the proposition that the US aims to contain China and sabotage its rise.

There is no shortage of evidence to support the thesis: a decade of mounting, bipartisan hostility in Washington; a succession of defence and security reviews that cite China as America’s principal strategic threat; restrictions on sales to China of advanced semiconductors to slow its technological advance; and now Donald Trump’s trade war. Economically, the trade war may be bad news for Xi Jinping, but ideologically and politically it is a gift.

In 1989, the student protesters in Tiananmen erected a statue they called the Goddess of Democracy. It was a replica of the Statue of Liberty, and their message to the Chinese leadership could not have been clearer. Today, young Chinese people are flooding digital platforms with satirical TikTok videos of an obese Trump in a dress dancing with Elon Musk, or struggling to assemble goods on a production line.

In recent years, iPhones and Teslas became status symbols for the increasingly well-heeled Chinese middle class. Today, driving a BYD electric car and carrying a Xiaomi mobile phone are as much symbols of national pride in China’s technological advance as the troupe of dancing robots that entertained viewers in January’s New Year TV spectacular, or news of China’s latest space shot.

And if times are hard for China’s laid-off workers or job-hunting graduates, Xi can blame Trump and rally the nation to resist this latest round of US aggression.

Hardship created by a government that mishandles the economy is a political problem. Hardship generated by a hostile external power can easily become an asset.

During Trump’s first presidency, tariffs and export restrictions spurred China to greater self-reliance and domestic innovation. This latest round will reveal the depth of mutual dependency and how much reciprocal pain each side can inflict on the other.

China’s leadership did not choose the fight, but it now believes that there are considerable gains to be made in this deadly contest for global influence.

  • Isabel Hilton is a London-based writer and broadcaster who has reported extensively from China and Hong Kong

This article’s subheading was amended on 13 April 2025 to correct the spelling of Xi Jinping’s name.

I hope you appreciated this article. Before you move on, I wanted to ask whether you could support the Guardian’s journalism as we face the unprecedented challenges of covering this administration.

The Guardian